본문 바로가기

시시껄렁한 이야기/끄적끄적 긁적긁적

The Road Not Taken by Robert Frost

이번에 NBA에 드래프트된 선수들 중 기대가 되는 선수들.
모두에게 축복이 있기를...

0123456789101112131415161718
Arron Afflalo, Brandon Wright, Greg Oden, Julian Wright, Kevin Durant, Mike Conley Jr.,Nick Young, Rodney Stuckey, Thaddeus Young, Acie Law, Al Horford, Al Thornton, Corey Brewer, Javaris Crittenton, Jeff Green, Joakim Noah, Rudy Fernandez, Spencer Hawes, 이첸롄

The Road Not Taken
   by Robert Lee Frost

  가지 않은 길
                      로버트 리 프로스트


  Two Roads diverged in a yellow wood,

  And sorry I could not travel both

  And be one traveler, long I stood

  And looked down one as far as I could

  To where it bent in the undergrowth;

 
  노란 숲 속에 길이 두 갈래 났었습니다.

  나는 두 길을 다 가지 못하는 것을 안타깝게 생각하면서

  오랫동안 서서 한 길이 굽어 꺾여 내려간 데까지

  바라다 볼 수 있는 데까지 멀리 바라다 보았습니다.


  Then took the other, as just as fair,

  And having perhaps the better claim,

  Because it was grassy and wanted wear;

  Though as for that the passing there

  Had worn them really about the same,


  그리고, 똑같이 아름다운 다른 길을 택했습니다.

  그 길에는 풀이 더 있고 사람이 걸은 자취가 적어,

  아마 더 걸어야 될 길이라고 나는 생각했던 게지요.

  그 길을 걸으므로, 그 길도 거의 같아질 것이지만.  

 
  And both that morning equally lay

  In leaves no step had trodden black.

  Oh, I kept the first for another day!


  그날 두 길에는

  낙엽을 밟은 자취는 없었습니다.

  아, 나는 다음 날을 위하여 한 길은 남겨 두었습니다


  Yet knowing how way leads on to way,

  I doubted if I should ever come back.


  길은 길에 연하여 끝없으므로

  내가 다시 돌아올 것을 의심하면서......


  I shall be telling this with a sigh

  Somewhere ages and ages hence:

  Two roads diverged in a wood, and I-

  I took the one less traveled by,

  And that has made all the difference.


  훗날에 훗날에 나는 어디선가

  한숨을 쉬며 이야기할 것입니다.

  숲 속에 두 갈래 길이 있었다고,

  나는 사람이 적게 간 길을 택하였다고

  그리고 그것 때문에 모든 것이 달라졌다고